Chinese pidgin English
Jump to navigation
Jump to search
See also: Chinese Pidgin English
English[edit]
Alternative forms[edit]
Proper noun[edit]
- An English-lexifier pidgin used along the Chinese coast from the 17th to the 19th centuries.
- 2015, James Lambert, “Lexicography as a teaching tool: A Hong Kong case study”, in Lan Li, Jamie McKeown, Liming Liu, editors, Dictionaries and corpora: Innovations in reference science. Proceedings of ASIALEX 2015 Hong Kong, Hong Kong: The Hong Kong Polytechnic University, page 146:
- The term missy appears to be a Chinese Pidgin English term from English miss + the Cantonese phonotactic suffix -ee/-y, though perhaps owes something to the pre-existing British English diminutive of miss.
Synonyms[edit]
Translations[edit]
an English-lexifier pidgin formerly used along the Chinese coast
|
Further reading[edit]
- Chinese Pidgin English on Wikipedia.Wikipedia